Un cuaderno de versos manuscritos en español de ca. 1550 en el Archivo Histórico de Protocolos de Barcelona
Resumen
El presente es un estudio largo, en varias partes, que se centra en un cuaderno de versos de mediados del siglo XVI en lengua española que se ha exhumado en el Archivo Histórico de Protocolos de la ciudad de Barcelona. El manuscrito contiene obras de Garcilaso, Cetina, Diego Hurtado de Mendoza, Montemayor y Oropesa, además de muchos anónimos. En total el cuaderno contiene veintiocho poemas, algunos de ellos totalmente nuevos, en el sentido de que nunca han sido catalogados en una base de datos académica. Son dos las vertientes genéricas del cuaderno: cuatro romances tanto bíblicos como mitológicos, seguidos de una veintena de versos al itálico modo y de temática amorosa. Así, este pequeño cancionero es representativo tanto de la creatividad española castiza como de la nueva influencia petrarquesca que invadía amable pero decididamente la Península Ibérica durante los primeros decenios del siglo XVI. Nuestro estudio incluye una introducción, seguida de una edición crítica del manuscrito, más una reproducción fotográfica en facsímil del texto. Se incluye luego una transcripción de otros romances bíblicos que comparten cierta relación temática con los romances veterotestamentarios del cuaderno.Palabras clave
Garcilaso de la Vega, Diego Hurtado de Mendoza, Gutierre de Cetina, Jorge de Montemayor, Oropesa, cuaderno de versos, petrarquismo, romances bíblicos, sonetos, Barcelona, Archivo Histórico de Protocolos de BarcelonaCitas
Alatorre, Antonio, «Los romances de Hero y Leandro», Libro jubilar de Alfonso Reyes, México, D.F., Universidad Nacional. Dirección General de Difusión Cultural, 1956, 1-46.
—, «Fortuna varia de un chiste gongorino», NRFH, XV, 1961, 483-504.
—, «Sobre la ‘gran fortuna’ de un soneto de Garcilaso», Nueva Revista de Filología Hispánica, XXIV (1975), 142-177.
Anónimo, Símbolos de España, Madrid, Centro de Estudios Políticos y Constitucionales, 2000. Wikipedia, dirección electrónica http://es.wikipedia.org/wiki/Escudo_de_espa%C3%B1a, consultado el 23/4/2012.
—, «Las armas reales de España», dirección electrónica http:www.heraldicahispanica.coméArmasR.htm
—, Aquí comiençan seis romances, pliego suelto, s.d., s.l., Sign. R. 261850, BNC.
Arellano, Ignacio, y Jesús Cañedo, eds., Crítica textual y anotación filológica en obras del Siglo de Oro, Madrid, Castalia, 1991.
Badia i Cardús, Montserrat, Introducció a la fonètica i a la fonologia catalanes, Barcelona, Curial / Edicions Catalanes, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2002, 222.
Biblia Hebreo-Español, La, versión castellana a cargo de Moisés Katznelson, 2 vols., Tel-Aviv, Editorial Sinaí, 1996.
Blecua, Alberto. Manual de crítica textual, Madrid, Castalia, 1990.
Blecua, José Manuel, Poesía de la Edad de Oro, 2 tomos, t. I Renacimiento, 1982; t. II Barroco, 1984, Madrid, Castalia.
Bohias, Pere, «Normes per a la descripció codicològica dels manuscrits», Biblioteconomía, no. 77-78 (1973-74), 93-99.
Boscán, Juan y Garcilaso de la Vega, La obras de Boscán y algunos poemas de Garcilaso de la Vega: repartidos en cuatro libros, Barcelona, Carles Amorós, 1545. http://www.cervantesvirtual.com/
Boscán, Joan, Obras, ed. Carlos Clavería, Barcelona, PPU, 1991.
Briquet, C. M., Les Filigranes. Dictionnaire Historique des Marques du Papier dès leur apparition vers 1282 jusqu’en 1600, 4 tomos, 2a ed., New York, Hacker Art Books, 1966.
Brown, Kenneth, «Context i text del Vexamen d’Acadèmia de Francesc Fontanella», Llengua & Literatura, 2, 1987, 173-252.
Camprubí , Francesc, y Anglés, Pere Màrtir, Lumen domus o Annals del Convent de Santa Caterina Verge i Màrtir de Barcelona, Orde de Predicadors, Barcelona, 1743, tomo II, pp. 246-247, BUB, mss. 1005-1007.
Cancionero llamado Flor de enamorados (Barcelona 1562), ed. Antonio Rodríguez-Moñino y Daniel Devoto, Valencia, Castalia, 1954.
Cancionero sevillano de Toledo: manuscrito 506 (fondo Borbón-Lorenzana), Biblioteca de Castilla-La Mancha, eds. José J. Labrador, Ralph DiFranco, Juan Montero, Sevilla, Universidad de Sevilla, 2006.
Cantera Burgos, Francisco, «El Cancionero de Baena: judíos y conversos en él», Sefarad, XXVII (1967), 71-111.
—, «Los repartimientos de Rabí Jaco Aben Nuñes», Sefarad, 31.2 (1971), 213-247.
Carson, Thomas, y Joann Cerrito, eds., New Catholic Encyclopedia, 2a ed., 15 vols. y 4 suplementos, aquí vol. 9, Detroit, New York, San Diego, San Francisco, Cleveland, New Haven, Waterville, London, Munich, Thomson • Gale, The Catholic University of America, 2003.
Cazeneuve i Descarrega, Xavier, «La llengua en la documentació notarial de la Barcelona de 1700», en Albert Garcia Espuche, Director, Llengua i literatura. Barcelona 1700, Col.lecció La Ciutat del Born . Barcelona 1700, Barcelona, Ajuntament de Barcelona y l’Institut de Cultura, 2011, 102-153.
Cetina, Gutierra de, Obras de …, ed. Joaquín Hazañas y la Rúa, México, Porrúa, 1977.
—, Rimas, ed. Jesús Ponce Cárdenas, Madrid, Cátedra, 2014.
—, Sonetos y madrigales completos, ed. Begoña López Bueno, Madrid, Cátedra, 1981 y 1990.
Churchill, W. A., Watermarks in Paper in Holland, England, France, etc., in the XVIIth and XVIIIth Centuries and their Interconnection, Amsterdam, Menno Hertzberger & Co., (1965) [orig. 1935].
Cossío, J.M., «Sobre la transmisión del tema de Hero y Leandro», RFE, 16 (1929), 174-175.
—, Fábulas mitológicas en España, Madrid, Espasa-Calpe, 1952.
Darst, David H., Don Diego Hurtado de Mendoza, Boston, Twayne, 1987.
Díaz-Mas, Paloma, «El tema de José en la literatura hispanojudía y sefardí», en Revista de estudios hispánicos de Kioto, Kioto, Japón, Asociación de Licenciados, Departamento de Estudios Hispánicos, Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto, 1997, 25-36.
Díez Fernández, José Ignacio, «Hurtado de Mendoza, Diego», Ed. Pablo Jauralde Pou, Diccionario Filológico de literatura española siglo XVI, Coor. Delia Gavela y Pedro C. Rojo Alique, Madrid, Castalia, 2009, 509-525.
Domínguez Ortiz, Antonio, Desde Carlos V a la Paz de los Pirineos 1517-1660, Barcelona, Buenos Aires, México, D.F., Ediciones Grijalbo, 1974.
Encyclopædia Britannica, Inc., The New Encyclopædia Britanica, 32 vols., 15a ed., Chicago / London / New Delhi / Paris / Seoul / Sydney / Taipei / Tokyo, 2002.
Enciclopaedia Judaica, eds. generales Cecil Roth y Geoffrey Wigoder, 16 vols., Jerusalem, Keter Publishing House y The Macmillan Company, 1971.
Entenza de Solare, Beatriz, ed., Poesías varias (Ms. 1132 de la Biblioteca Nacional de Madrid), Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, 1978.
Farnés i Julià, Soledat, «Alguns manuscrits de medicina i ciències a fins dels segles XV i XVI a Catalunya», Actes IV Congrés d’Història de la Medicina Catalana (Poblet 7-9 de juny de 1985), III, 141-147.
Fernández Álvarez, Manuel, Carlos V, el César y el hombre, Madrid, Espasa Calpe, 1999.
—, Carlos V: Un hombre para Europa, Madrid, Ediciones Cultura Hispánica, 1976.
Fuentes, Alonso de, Quarenta cantos de diversas y peregrinas historias, declarados y moralizados, por el magnífico cavallero Alonso de Fuentes, Sevilla, Dominico de Robertis, difuncto, 4 abril de 1550, in-4º , 238 ff.
Gallego Morell, Antonio, Estudios sobre poesía del primer siglo de oro, Madrid, Ínsula, 1970.
Garcia, Vicent, La armonia del Parnàs, més numerosa en las poesies varias del Atlant del cel poètic, Lo Dr Vicent Garcia, de Santa Maria de Vallfogona. Recopiladas y emendadas por dos ingenis de la molt il·lustre Acadèmia dels Desconfiats, Barcelona, Rafel Figueró, 1703, BUB, sign. B64/4/18.
Garçón, T., El teatro de ingenios, Barcelona 1600 [Ejemplar de la Biblioteca Provincial Madrid].
Girón-Negrón, Luis M., y Laura Minervini, Las Coplas de Yosef. Entre la biblia y el midrash en la poesía judeoespañola, Madrid, Gredos, 2006.
González Palencia, Ángel, ed., El Cancionero del poeta George de Montemayor, Madrid, 1932.
Góngora, Luis de, Romances, ed. Antonio Carreño, Madrid, Cátedra, 2000.
Guillén, Claudio, El primer siglo de oro: estudios sobre géneros y modelos, Barcelona, Crítica, 1988.
Gutwirth, Eleazar, «Coplas de Yocef’ from the Genizah», Revue des Études Juives, 155, 1996, no. 3-4, 387-400.
Herrera, Fernando de, Obras de Garci Lasso de la Vega con anotaciones de Fernando de Herrera (Sevilla, Alonso de la Barrera, 1580), ed. facsímil, 2 tomos, estudio bibiliográfico por Juan Montero, Córdoba / Huelva / Sevilla, Universidad de Córdoba, Universidad de Huelva, Universidad de Sevilla, Grupo P.A.S.O., 1998.
Hurtado de Mendoza, Diego, Poesía completa, ed. J. Ignacio Díez Fernández, Sevilla, Fundación José Manuel Lara, 2007.
—, Poesía. Luis F. Díaz Larios y Olga Gete Carpio, eds., Madrid, Cátedra, 1990.
Ife, B. W., ed., Dos versiones de Píramo y Tisbe: Jorge de Montemayor y Pedro Sánchez de Viana, Exeter, University of Exeter, 1974.
Jauralde Pou, Pablo, Diccionario Filológico de Literatura Española siglo XVI, Coor. Delia Gavela y Pedro C. Rojo Alique, Madrid, Castalia, 2009.
Kazhdan, Alexander, ed., Oxford Dictionary of Byzantium, Oxford, Oxford University Press, 1991, 815.
Lapesa, Rafael, Garcilaso: Estudios completos. La trayectoria poética de Garcilaso, Madrid, Istmo, 1985.
Lázaro Carreter, Fernando, «Situación de la Fábula de Píramo y Tisbe», NRFH, XV, 1961, 463-482.
Lucano, Marco Anneo, autor, y Martín Lasso de Oropesa, traductor, La historia que escriuió en latín el poeta Lucano / Pharsalia, Madrid [?], 1530.
Madurell Marimón, José. Índice cronológico alfabético [de los protocolos, manuales y demás documentos], 3 volúmenes in totum, III. Siglos XVIII. Varia. Barcelona: Colegio Notarial de Barcelona, (1950-59). Vol. I. Siglos XIII-XVI. 1950; II. Siglo XVII. 1953; III. Siglo XVIII; Apéndice: Siglos XIV-XVIII, Regesta: Siglo XIX; Escribanías de Marina: Siglos XVIII-XIX; Notarias Foráneas: Siglos XIII-XVI; Pergaminos: Siglos XIII-XVI; Escribanías Varias; Miscelánea; Varia.
Mateu Ibars, Josefina, «Manuscrits de «ars medica» en la Biblioteca General de la Universitat de Barcelona: Referència catalogràfica s. XVII-XIX», Gimbernat: revista catalana d’història de la medicina i de la ciència, Any 1998, 30, 207-236.
—, «Incunables de «Ars Medica» en la Biblioteca de la Universitat de Barcelona»,
Gimbernat, 1993, XIX, 197-216.
—, «Manuscrits de Medicina i Ciències afins a la Biblioteca Provincial i Universitària de Barcelona, Actes III Congrés d’História de la Medicina Catalana, Lleida, 1981, II, 187-203.
Messía de la Cerda y Pita, Luis F., Heráldica española, Madrid, Aldaba, 1990
Millares Carlo, Agustín, con la colaboración de José Manuel Ruiz Asencio, Tratado de paleografía española, 3 vols., Madrid, Espasa-Calpe, 1983 [orig. 1929].
Montemayor, Jorge de, Poesía completa: Cancionero (1554), Cancionero (1562), Segundo Cancionero (1558), Traducción de los Cantos de Amor de Ausias March, eds. Juan Bautista Avalle-Arce y Manuel Arroyo Stephens, Madrid, Turner Libros, 1996.
—, Poesía selecta, ed. Juan Montero y Elizabeth Rhodes, Madrid, Clásicos Castalia, 2012.
Nágera, Esteban de, Cancionero general de obras nuevas (Zaragoza 1556), ed. Carlos Clavería, Barcelona, Edicions Delstre’s, 1993, 247-264.
Orduna, Germán. Ecdótica: Problemática de la edición de textos, Kassel, Edition Reichenberger, 2000.
Pardo de Guevara y Valdés, Eduardo, Manual de heráldica española, Madrid, Aldaba, 1987.
Pedraza, Felipe B. y Milagros Rodríguez, Manual de literatura española, Pamplona, Cénlit, 1980.
Pérez Priego, Miguel Ángel, La edición de textos, Madrid, Síntesis, 1997.
Prieto, Antonio, La poesía española del siglo XVI, 2 vols., I, Madrid, Cátedra, 1984.
Rico García, J. Manuel, «Cetina, Gutierre de», Ed. Pablo Jauralde Pou, Diccionario Filológico de literatura española siglo XVI, Coor. Delia Gavela y Pedro C. Rojo Alique, Madrid, Castalia, 2009, 237-256.
Riquer, Martín de, Manual de heráldica española, Barcelona, Editorial Apolo, 1942.
Rivers, Elias L., Boscán y Garcilaso: su amistad y el renacimiento en España, Sevilla, Sibilina, 2010
Rodríguez-Moñino, Antonio, La Silva de Romances de Barcelona, 1561, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1969.
—, Nuevo diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (siglo XVI), ed. corregida y actualizada por Arthur L-F. Askins y Víctor Infantes, Madrid, Castalia, Mérida, Editora Regional de Extremadura, 1997.
Rojo Alique, Pedro C., Mercedes Sánchez Sánchez, Elena Varela Merino, Universidad Autónoma de Madrid (Edad de Oro), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Nacional con poesía en castellano de los siglos XVI y XVII, 7 vols., V, Índices vols. I-IV, Madrid, Arco Libros, (1998-2007 para la serie), 1998.
Ruaix i Vinyet, Josep, Català en fitxes, III vols., Editorial Ruaix, Moià, 1983.
Sepúlveda, Lorenzo de, recopilador, Cancionero de romances nuevamente sacados de historias antiguas de la crónica de España y algunos sacados de los quarenta cantos que compuso A. de Fuentes, Medina del Campo, por Francisco del Canto, a costa del mercader de libros Benito Boyer, 1576.
—, Cancionero de romances (Sevilla, 1584), ed. Antonio Rodríguez-Moñino, Madrid, Castalia, 1967.
Schwegler, Armin, Juergen Kempff y Ana Ameal-Guerra, Fonética y fonología españolas, 4a ed., New Jersey, John Wiley & Sons, Inc., 2010.
Sepúlveda, Lorenzo de, Cancionero de romances, Medina del Campo, 1576 [ejemplar consultado, el de la Stadbibliothek Ulm].
—, Cancionero de romances (Sevilla, 1580), ed. Antonio Rodríguez-Moñino, Madrid, Castalia, 1968.
Silva de varios romances, Barcelona, Jayme Cortey, 1561, ed. Antonio Rodríguez-Moñino, Valencia, Castalia, 1953.
Tablada, Juan José, «El enigma de Gutierre de Cetina», http://www.tablada.unam.mx/poesia/ensayos/enigma.html. Consultado 28/09/2014.
Terry, Arthur, ed., An Anthology of Spanish Poetry 1500-1700 Part I 1500-1580, Oxford· London · Edinburgh · New York · Paris · Frankfurt, Pergamon Press Ltd., 1965.
Torre, Lucas de, «Algunas notas para la biografía de Gutierre de Cetina, seguida de varias composiciones suyas inéditas», Boletín de la Real Academia Española, 11 (1924), pp. 388-407, 601-626.
The Torah: A Modern Commentary, ed. W. Gunther Plaut, New York, URJ Press, 2006, 454-455.
Valls i Subirà, Oriol, Paper and Watermarks in Catalonia / El papel y sus filigranas en Catalunya, 2 vols., Amsterdam, The Paper Publications Society, 1970.
Vega, Garcilaso de la, Obra poética y textos en prosa, ed. Bienvenido Morros, Barcelona, Crítica, 1995.
Vega, Garcilaso de la, Poesía castellana completa, ed. Elias L. Rivers, Madrid, Castalia, 1996.
Publicado
Descargas
Derechos de autor 2014 Kenneth Brown, Gemma Garcia-San Roman
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.